Превод от немски на български

На братчеда на леля му на зетя й брат му се жени, не мога да избера с какъв цвят обувки да ходя на сватбата?? Помагайте!

Модератор: Общи модератори

ентусиаст
Аватар
Мнения: 1001
Регистриран на: 24.08.2005
Местоположение: Sofia - Mladost
Кара: Е30 340!!!
Мечтае да кара: Е34 М5 - Е30 М3

Превод от немски на български

Мнение от БаЯн » 15 Окт 2009, 13:46

Колеги интересуваме една кола която и е написано това отдоло ама от немски си нямам и представа може ли някой да ми го преведе :) Мерси предварително ще черпа :) :bchug:
Vorab, Rost an den Türkanten und Heckklappe. Getrierbe schaltet beim fahren einwandfrei. Jedoch manchmak beim Anfahren bzw. einlegen des Ganges geht die Drezahl zu weit runter und er geht aus. (Drehzahl liegt bei 700) Wenn man etwas minimal gas gibt ist alles OK. Laut Mechaniker Getriebeöl zu wenig oder zu alt. Angabe ohne Gewähr. Xenon ist umgebaut , Klima muß befüllt werden da momentan ohne Funktion. Leder OK, Sitzheizung OK. Reifen 2x an der Abfahrgrenze. Jedoch die 10x17 sind eingetragen.Absoluter Festpreiss!!!
Изображение

младши ентусиаст
Аватар
Мнения: 516
Регистриран на: 26.09.2009
Местоположение: Бургас
Пол: Мъж
Кара: ги да го гледат

Re: Превод от немски на български

Мнение от ME4KY » 15 Окт 2009, 13:53

Адванс, ръжда по задния капак, врата и ръбове. Getrierbe превключва карам правилно. Въпреки това manchmak по време на стартиране и зареждане на Ганг, на Drezahl слизаше твърде далеч и той излиза. (Скорост е 700) Ако нещо, там е минимална газ всичко е наред. Според механик твърде малко или прекалено стари съоръжения масло. Индикация без гаранция. Ксенонови е реконструиран на климата трябва да бъде запълнен в момента без функция. ОК кожа, отопляеми седалки ОК. Гумата 2x в Abfahrgrenze. Въпреки това, на 10x17 са eingetragen.Absoluter Festpreiss!
гугъл тва вика :dunno:
НЕ Е МНОГО БУКВАЛНО АМА ЩЕ ТИ СВЪРШИ РАБОТА АКО ЗНАЕШ ЗА КАКВО СТАВА ВЪПРОС :ok:
Изображение

ентусиаст
Аватар
Мнения: 1001
Регистриран на: 24.08.2005
Местоположение: Sofia - Mladost
Кара: Е30 340!!!
Мечтае да кара: Е34 М5 - Е30 М3

Re: Превод от немски на български

Мнение от БаЯн » 15 Окт 2009, 13:56

Мерси вършими идеална работа ;) може да заключвате :)
Изображение

младши ентусиаст
Аватар
Мнения: 701
Регистриран на: 21.11.2008

Re: Превод от немски на български

Мнение от dimodi » 15 Окт 2009, 14:00

БаЯн написа:Колеги интересуваме една кола която и е написано това отдоло ама от немски си нямам и представа може ли някой да ми го преведе :) Мерси предварително ще черпа :) :bchug:
Vorab, Rost an den Türkanten und Heckklappe. Getrierbe schaltet beim fahren einwandfrei. Jedoch manchmak beim Anfahren bzw. einlegen des Ganges geht die Drezahl zu weit runter und er geht aus. (Drehzahl liegt bei 700) Wenn man etwas minimal gas gibt ist alles OK. Laut Mechaniker Getriebeöl zu wenig oder zu alt. Angabe ohne Gewähr. Xenon ist umgebaut , Klima muß befüllt werden da momentan ohne Funktion. Leder OK, Sitzheizung OK. Reifen 2x an der Abfahrgrenze. Jedoch die 10x17 sind eingetragen.Absoluter Festpreiss!!!


Ръжда по ръбовете на вратите и багажника. Скоростната кутия включва безпроблемно в движение. Все пак при потегляне или при включване на скорост оборотите падат твърде много и мотора изгасва (оборотите са на 700). При подаване на минимална газ всичко е наред. Според механиците маслото в скоростната кутия е твърде малко или твърде старо. Не гарантирам за информацията! Ксенонът е слаган (или свален в зависимост от това дали го има или няма, иска да каже че не е оригинален), климатикът трябва да бъде напълнен, понеже в момента не работи. Кожата е наред, отоплението на седалките също. 2 от гумите са на границата на износването. 10х17 са нанесени в документите на колата (сигурно за джанти става въпрос :) ). Абсолютно твърда цена!

UFO Pilot
Аватар
Мнения: 2752
Регистриран на: 2.08.2004
Местоположение: In a galaxy far, far away...
Пол: Мъж

Re: Превод от немски на български

Мнение от Azrail » 16 Окт 2009, 2:35

dim_off написа:
БаЯн написа:Колеги интересуваме една кола която и е написано това отдоло ама от немски си нямам и представа може ли някой да ми го преведе :) Мерси предварително ще черпа :) :bchug:
Vorab, Rost an den Türkanten und Heckklappe. Getrierbe schaltet beim fahren einwandfrei. Jedoch manchmak beim Anfahren bzw. einlegen des Ganges geht die Drezahl zu weit runter und er geht aus. (Drehzahl liegt bei 700) Wenn man etwas minimal gas gibt ist alles OK. Laut Mechaniker Getriebeöl zu wenig oder zu alt. Angabe ohne Gewähr. Xenon ist umgebaut , Klima muß befüllt werden da momentan ohne Funktion. Leder OK, Sitzheizung OK. Reifen 2x an der Abfahrgrenze. Jedoch die 10x17 sind eingetragen.Absoluter Festpreiss!!!


Ръжда по ръбовете на вратите и багажника. Скоростната кутия включва безпроблемно в движение. Все пак при потегляне или при включване на скорост оборотите падат твърде много и мотора изгасва (оборотите са на 700). При подаване на минимална газ всичко е наред. Според механиците маслото в скоростната кутия е твърде малко или твърде старо. Не гарантирам за информацията! Ксенонът е слаган (или свален в зависимост от това дали го има или няма, иска да каже че не е оригинален), климатикът трябва да бъде напълнен, понеже в момента не работи. Кожата е наред, отоплението на седалките също. 2 от гумите са на границата на износването. 10х17 са нанесени в документите на колата (сигурно за джанти става въпрос :) ). Абсолютно твърда цена!



:yes: :yes:
MORE BEER!

ентусиаст
Аватар
Мнения: 1001
Регистриран на: 24.08.2005
Местоположение: Sofia - Mladost
Кара: Е30 340!!!
Мечтае да кара: Е34 М5 - Е30 М3

Re: Превод от немски на български

Мнение от БаЯн » 16 Окт 2009, 14:13

Мерси много може да се заключва :) :bchug:
Изображение

Назад към Извън Темата

Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: streetz, TNT

Последни теми
Facebook