КЛЮЧ- проблемът решен...

На братчеда на леля му на зетя й брат му се жени, не мога да избера с какъв цвят обувки да ходя на сватбата?? Помагайте!

Модератор: Общи модератори


Аватар
Мнения: 1825
Регистриран на: 23.09.2005
Местоположение: Варна, морето, сините вълни...
Пол: Мъж
Кара: Кенеф от Инголщат

КЛЮЧ- проблемът решен...

Мнение от ms » 30 Май 2011, 14:35

Въпросът е следният- с каква програма да изкарам субтитрите от файла :?:

В момента си ползвам MKVToolnix да добавя/премахна аудио и субтитри, но тоя номер да изкарам субтитрите като отделен файл нещо не ми се получава- или аз съм тъп и не намирам опцията, или просто програмката не го може... има няколко филма дето не им намирам БГ субтитри (че и английски подходящи няма)- превода не е болка за умиране, ама тайминга ще ме умори и искам просто да редактирам (да преведа) едни субтитри с готов тайминг...
Последна промяна ms на 30 Май 2011, 17:19, променена общо 1 път
Изображение
Изображение

старши ентусиаст
Аватар
Мнения: 3665
Регистриран на: 25.12.2006
Местоположение: македонче
Пол: Мъж
Кара: Е39
Мечтае да кара: Е92

Re: Обработка на .mkv файл...

Мнение от bam-bam » 30 Май 2011, 14:59

Гугъл казва, че не си тъп :)

конвертирай го в Vob(тоест DVD) и след това чрез SubRip(тя ще приеме вградените субтитри като субкартини) ще ги рипнеш


IX - Ripping SubTitles from video files

Some video files have SubTitles "burned into them". SubRip can be used
to extract subtitles from video files as follows.

1) Open the video file by selecting "Open Hard Subbed Video Files" from
the "File" menu. SubRip will try to open any file that MediaPlayer can
play, but it can only detect the frame rate of .avi files.

2) The movie will start playing in the video window. Wait until you see
a subtitle, or use the track bar in the "Video control panel" or the
edit box to advance to another frame. Press the "Pause" button to stop
the movie from playing when you see a subtitle.

3) In the movie window, click INSIDE a character (the white area) so
that SubRip can detect the subtitle color and width. Look in the panel
to confirm: the detected colors should match what you see in the video
window. If not, click again. The "text line width" box should show
values between 1 and 5. Anything larger would probably mean that
detection was unsuccessful. If after several tries, the detection still
does not seem to work, try lowering the "text color tolerance".

4) In the movie window, right-click and drag to define the region inside
which the detection takes place. The smaller the region, the faster it
will work. The region should completely enclose the subtitles, and have
a generous margin of at least the width of the text line and outline
combined. Be careful for cases when there are more lines in the
subtitle. You can always stop processing and redefine the region by
right-clicking and dragging.

5) Check the "View" check box. In the main window, a rectangle the size
of the selected region should show up, with the subtitles in white and
the outline in red. If the subtitles have outlines (they mostly do),
also check the "Use" check box.

7) If the subtitles do not show up properly (the lines are too thin),
try playing with the text line and outline widths and increasing the
tolerances. Ideally, even on a bright background, you should only see
the text and the outline. If large bright areas also show up, try
checking the "Try to fill open areas" and "Try to fill large areas"
check boxes. Do not use them unless you have to, they slow down the
recognition process.

8) When you are satisfied, press the "Rewind" button to go to the start
of the movie, then the "Run" button to start the OCR process. The OCR
will be similar to what you see when ripping SubTitles from DVDs. If at
any time you need to change any parameters, press the "Pause/Abort"
button.

9) If you want to change the last subtitle, press the "Back" button to
go the first frame of that subtitle in the movie.
Изображение


Аватар
Мнения: 1825
Регистриран на: 23.09.2005
Местоположение: Варна, морето, сините вълни...
Пол: Мъж
Кара: Кенеф от Инголщат

Re: Обработка на .mkv файл...

Мнение от ms » 30 Май 2011, 15:07

ааа, тоя номер го знам- моментално отпада... забрави да конвертирам 40+ГБ файл с процесор 2х1.8 на АМД- тая работа ще отиде 3 дена :mhihi: :mhihi: :mhihi:
Изображение
Изображение


Аватар
Мнения: 1825
Регистриран на: 23.09.2005
Местоположение: Варна, морето, сините вълни...
Пол: Мъж
Кара: Кенеф от Инголщат

Re: Обработка на .mkv файл...

Мнение от ms » 30 Май 2011, 17:17

Ей, тея руснаци всичко знаят :mhihi: за 30мин. ровене и четене в рутракер.орг се намери нужната програма- MKVcleaver :D аз си мислех, че ще е сложно, а то било елементарно- с 2 клика се вадят и субтитрите с таймкода, и видео, и аудио :shock: :shock: :shock:
Изображение
Изображение

Назад към Извън Темата

Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани

Последни теми
Facebook