Търся англоезичен колега
Модератор: Общи модератори
19 мнения
• Страница 1 от 2 • 1, 2
- rottweiler
- ентусиаст
-
- Мнения: 898
- Регистриран на: 3.01.2007
- Пол: Мъж
- Кара: шлеп
Търся англоезичен колега
Здравейте, търся колега който е с доста напреднало ниво на английски. Става въпрос за сверка/редактиране на едни 3 реда текст. Особенното е, че искам написаното да е в официален стил, но си нямам толкова доверие. Та ако някой има опит и желае да помогне ще бъда безкрайно благодарен.


- Flash
- Автоморгаджията
-
- Мнения: 222
- Регистриран на: 16.06.2007
- Местоположение: София
- Пол: Мъж
- Кара: чорапи у тех и маратонки вънка
- Мечтае да кара: E60 ///M5
Re: Търся англоезичен колега
Напиши тези три реда тук, искам и аз да си премеря п*шката с двамата колеги отгоре 

http://www.misterika.blogspot.bg - "Архивите на една друга реалност" - Паранормалният блог на България
На завоя заляга, конете яко напряга, задницата бяга - към мантинелата посяга...
Пол Уокър: 1973 - ∞

На завоя заляга, конете яко напряга, задницата бяга - към мантинелата посяга...
Пол Уокър: 1973 - ∞

- Larbi
- Потребител
-
- Мнения: 37
- Регистриран на: 28.10.2009
- Пол: Мъж
- Кара: каквото има
- Мечтае да кара: FERRARI 458 Italia
Re: Търся англоезичен колега
Flash написа:Напиши тези три реда тук, искам и аз да си премеря п*шката с двамата колеги отгоре
И аз искам. Пусни ги тия 3 реда барем си премерим нещата всички

- barty
- старши ентусиаст
-
- Мнения: 1975
- Регистриран на: 19.03.2007
- Местоположение: София
- Пол: Мъж
- Кара: т му се стари БМВ-та
- Мечтае да кара: R6 turbo на задно и ръчни скорости
- Детайли за колата: отново с чарджър
Re: Търся англоезичен колега
larbi написа:Flash написа:Напиши тези три реда тук, искам и аз да си премеря п*шката с двамата колеги отгоре
И аз искам. Пусни ги тия 3 реда барем си премерим нещата всички
Искам и аз, и аз


Re: Търся англоезичен колега
Уйде коня у ряката
Aбе... я всеки да го преведе тва на английски да сверим часовниците 



- Е.Димитров
- старши ентусиаст
-
- Мнения: 1627
- Регистриран на: 27.03.2009
- Местоположение: София/Пловдив
- Пол: Мъж
- Кара: F
- Мечтае да кара: Самолет
Re: Търся англоезичен колега

Страхотни сте колеги че така толкова отзивчиво се отзовавате на колегата!

- Larbi
- Потребител
-
- Мнения: 37
- Регистриран на: 28.10.2009
- Пол: Мъж
- Кара: каквото има
- Мечтае да кара: FERRARI 458 Italia
Re: Търся англоезичен колега
taratora написа:Уйде коня у рякатаAбе... я всеки да го преведе тва на английски да сверим часовниците
Shit Hit The Fan

Re: Търся англоезичен колега
larbi написа:taratora написа:Уйде коня у рякатаAбе... я всеки да го преведе тва на английски да сверим часовниците
Shit Hit The Fan







- Larbi
- Потребител
-
- Мнения: 37
- Регистриран на: 28.10.2009
- Пол: Мъж
- Кара: каквото има
- Мечтае да кара: FERRARI 458 Italia
Re: Търся англоезичен колега
taratora написа:larbi написа:taratora написа:Уйде коня у рякатаAбе... я всеки да го преведе тва на английски да сверим часовниците
Shit Hit The Fan
![]()
![]()
Дано да се шегуваш
![]()
![]()
не се шегувам, питай който искаш, че това е най-добрия израз за коня в ряката


Re: Търся англоезичен колега
larbi написа:taratora написа:larbi написа:taratora написа:Уйде коня у рякатаAбе... я всеки да го преведе тва на английски да сверим часовниците
Shit Hit The Fan
![]()
![]()
Дано да се шегуваш
![]()
![]()
не се шегувам, питай който искаш, че това е най-добрия израз за коня в рякатаНа Румънски пък е Урсу ди Падури или буквално преведено Мечката в гората
Shit Hit The Fan на български ще е нещо от сорта на "е ся си е*а мамата" и е жаргон за "нещата станаха сериозни"







- Larbi
- Потребител
-
- Мнения: 37
- Регистриран на: 28.10.2009
- Пол: Мъж
- Кара: каквото има
- Мечтае да кара: FERRARI 458 Italia
Re: Търся англоезичен колега
taratora написа:Shit Hit The Fan на български ще е нещо от сорта на "е ся си е*а мамата" и е жаргон за "нещата станаха сериозни"![]()
![]()
Няма да питам какво е според теб Stir the pot
![]()
![]()
Е точно както ся си такова таковата така и коня у ряката - то е едно и също. Чел съм преди време каква е историята на шита и точно някви в бар ли в кво дето някой се из**кал и имало вентилатор и ги омазал всичките и точно тогава коня е отишъл у ряката.
А тва стър дъ пот не си спомням да съм го чувал, но има гъгъл макар, че не е далеч от акъла какво може да значи, та пише че е точно "е*авам се"
http://answers.yahoo.com/question/index ... 201AAg65mR "To stir the pot is to keep and argument or conflict going."

П.С. Ний убау са фанахми да си гуворим пу ангилийски такова ама де са тез 3 риеда да ги привеждами


Re: Търся англоезичен колега



Иначе не искайте от колегата да постне трите реда тук. Може да е нещо лично или нещо, което не е за пред всички, пък и най-вероятно крис му го е превел вече или някой друг.

- rottweiler
- ентусиаст
-
- Мнения: 898
- Регистриран на: 3.01.2007
- Пол: Мъж
- Кара: шлеп
Re: Търся англоезичен колега
то голяма навалица в тая тема.
Първо искам да ви благодаря за желанието да помогнете. Адмирации.
Сега за превода. Имам възможност за интервю в чуждестранна компания и исках да им отговоря културно. Та ето техния текст:
Hello,
I am contacting you on behalf of ...
We have your resume in our database and it has caught our attention.
In April there will be a recruiting session in Sofia.
In the attachment you will find out more details about our company and job positions.
I’m kindly asking you to reply to this e-mail if you agree to participate and I will let you know on the details.
Best regards,
XXXXXX
Personnel Coordinator
-------------------------------------------
И това измислих набързо като отговор:
Hello,
I got familiar with the attachment you send me and I`m interested in your proposal.
Could you send me the details.
Best regards,
XXXXX
Как ви се струва? Става ли?

Първо искам да ви благодаря за желанието да помогнете. Адмирации.
Сега за превода. Имам възможност за интервю в чуждестранна компания и исках да им отговоря културно. Та ето техния текст:
Hello,
I am contacting you on behalf of ...
We have your resume in our database and it has caught our attention.
In April there will be a recruiting session in Sofia.
In the attachment you will find out more details about our company and job positions.
I’m kindly asking you to reply to this e-mail if you agree to participate and I will let you know on the details.
Best regards,
XXXXXX
Personnel Coordinator
-------------------------------------------
И това измислих набързо като отговор:
Hello,
I got familiar with the attachment you send me and I`m interested in your proposal.
Could you send me the details.
Best regards,
XXXXX
Как ви се струва? Става ли?


19 мнения
• Страница 1 от 2 • 1, 2
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани